象徴辞典|Symbolic Lexicon
夢・心理・神話に現れる象徴を読み解くための辞典形式のプロジェクト。 身近なイメージから古代の神話的モチーフまで、それぞれの象徴が示す 内的テーマや心の動きを静謐な文体で記述している。
四位泉の全プロジェクトの基盤にもなる“象徴言語”の整理を目的とした 長期的な取り組みで、随時項目を拡張していく。
本プロジェクトは、Web版に加えてKindle書籍としても刊行されている。
神話・心理・象徴のあいだで、人の内的物語を読む。
四位泉(しい・いずみ)は、象徴・神話・心理学を横断して探求を続けてきた作家である。 人の内的世界に潜む“意味”を読み解く方法を求め、研究と制作を重ねてきた。
その過程で、ギリシャ神話を軸とする象徴体系「テオゴニア占術」や、 夢の情景を静謐な言葉へ翻訳する「夢翻訳」、 人間理解のための観察ベース分析「他者タイプ診断」など、 複数のプロジェクトが結晶化していった。
これらの活動は、創作と心理学、神話的思考を結び合わせながら、 “物語としての人間理解”をめぐる探求として展開されている。
四位泉(しい・いずみ)は、象徴・神話・心理学に基づく創作と解釈を行う作家・象徴解釈者である。 人間の内的世界に潜む“意味”や“物語構造”を読み解くことを主題とし、 神話的思考と心理学的視点を組み合わせた表現活動を展開している。
主要な制作領域は、ギリシャ神話をもとにした象徴体系「テオゴニア占術」、 夢の情景を言語化する創作的解釈「夢翻訳」、 観察を基盤とした人間理解ツール「他者タイプ診断」など多岐にわたる。
これらのプロジェクトを通じて、 “個人の物語性を読み解くための象徴的アプローチ”を中心テーマに、 創作と分析の両面から活動を続けている。
夢・心理・神話に現れる象徴を読み解くための辞典形式のプロジェクト。 身近なイメージから古代の神話的モチーフまで、それぞれの象徴が示す 内的テーマや心の動きを静謐な文体で記述している。
四位泉の全プロジェクトの基盤にもなる“象徴言語”の整理を目的とした 長期的な取り組みで、随時項目を拡張していく。
本プロジェクトは、Web版に加えてKindle書籍としても刊行されている。
ギリシャ神話の神々を象徴体系として再構築し、個人の内的テーマを読み解くための24枚のオラクルカードとして設計された体系。
オリュンポス十二神と原初神を「光」と「影」の二面性で整理し、神話・心理学・象徴学の要素を組み合わせて編纂されている。占術としての利用だけでなく、人間理解や自己省察のための象徴的フレームとしても機能する。
夢に現れる象徴や情景を、静謐で詩的な文章へと翻訳。夢の断片から立ち上がる 心理的テーマを掬い上げ、物語としての構造を丁寧に描き出す。
固定的な解釈を押しつけるのではなく、夢が示す“内なる声”を 神話的象徴・ユング心理学・深層心理の観点から読み直すことで、 その夢が何を語ろうとしているのかを静かに提示する。
観察ベースのBig Fiveモデルを軸に、人間関係の理解を目的とした性質分析ツール。
一般的な性格診断とは異なり、「本人の自己申告」ではなく「他者の行動から読み取れる傾向」を重視した構造を採用。関係性の摩擦や相性要因を整理し、日常的なコミュニケーションの指針として利用できる仕組みに設計されている。
古代ギリシャ詩における神話的表現を読み直す試みの第一歩として、 『ホメロス風讃歌|アフロディーテ讃歌篇』を翻訳・刊行。
人のこころには、ときおり、
古い神話の残響がひそやかに触れてくる。
その微かな震えが、内なる物語の扉を開く。
四位泉の創作と解釈の中心には、「個人の内的経験は、しばしば神話的な構造を帯びる」という考え方がある。人が抱く不安・欲望・直感・葛藤といった感情の動きは、古くから伝わる神話や寓意の形式と響き合うことがあるという視点である。
この思想は、ユング心理学における象徴観や、神話の持つアーキタイプ的構造への関心とも結びついている。四位泉は、夢や人間関係、人生の岐路に現れる“内なる物語”を、象徴の形を通して読み解くアプローチを一貫して用いている。
テオゴニア占術は、ギリシャ神話に潜む神々の性質を光と影の両面から再構築した象徴体系として設計されており、人が抱えるテーマを神話的枠組みで理解するための一つの方法となる。夢翻訳では、夢の像に潜む心理的含意を、詩的で静かな言葉に変換することで、その奥にある意味を捉えようとする。
また、他者タイプ診断では、性質の違いによって生じる関係の摩擦や理解のズレを、客観的な観察と構造的視点から整理している。これらの異なるプロジェクトは、いずれも「人の内側に潜む物語を読み解く」という共通の思想を中心に据えている。